In mid-June, during a period of easing of Covid-related travel restrictions, I was able to visit Lingshan, Beijing’s highest mountain. June is always a brilliant month to visit with breeding birds in full song and a vast array of insects, including some special butterflies.
The recording below is of the dawn chorus on the morning of 17 June 2022. It begins with the song of the White-bellied Redstart and includes Chinese Leaf, Claudia’s Leaf and Hume’s Warblers, Siberian Blue Robin, Chinese Thrush and many more. At a little over 17 minutes in total, it’s perfect for a tranquility break – put on your headphones, sit back and relax!
Last September Clare Fearnley, the New Zealand Ambassador to China, hosted a fantastic event called “Friends of the Flyway“, inviting Beijing-based ambassadors from the East Asian-Australasian Flyway countries to celebrate their shared natural heritage. It was a wonderful way to raise the profile of the Flyway and put migratory birds on the foreign policy agenda.
At that event there was a discussion about how embassies could do more to promote migratory birds and biodiversity in general. Recognising that diplomatic premises are important green spaces, one idea was to start an initiative to encourage embassies in Beijing to manage their green spaces in a more friendly way for nature. Clare loved the idea and with her usual enthusiasm and drive, pulled together a few contacts and experts to develop some draft terms of reference:
Embassies and their grounds can be important refuges for urban wildlife. In recognition of the global biodiversity crisis, the Global Biodiversity Framework due to be agreed at COP15 in 2022, and the importance of contributions from all sectors of society we, as ambassadors in Beijing, intend to support nature. Our Embassies will make choices that advance biodiversity. For example, we will seek to:
– Undertake an audit of the wildlife in the grounds of the embassy and other diplomatic premises at least once in each season of the year (this can take as little as one hour per season, ideally on the same date and at the same time to enable comparisons over time);
– Keep records of wildlife sightings by staff
– When planting, choose native species of tree, shrubs and other plants. We will also assess the plant species already on the embassy grounds and, where practical, over time remove non-native species
– Take at least two of the following measures to support wildlife:
o Reduce and, as far as possible, eliminate the use of pesticides;
o Allocate an area (for example, 10% of the overall area) that can be kept ‘wild’ with minimal management and erect signage explaining this to residents and visitors;
o Make and erect nest boxes for birds and/or insect hotels;
o Help to reduce the risk of bird collisions with glass by using bird-safe glass, ultraviolet patterns or other mitigation measures.
– Promote awareness among diplomatic staff about biodiversity, including information about urban wildlife that can be found in Beijing, and the actions the embassy is taking to support nature.
– Nominate a point of contact responsible for this initiative who can report to the network on the actions of the embassy, arrange the audits and report records of wildlife.
Fast forward to Wednesday 6 July and the New Zealand embassy hosted the first meeting of the “Ambassadors for Nature” initiative. Ambassadors and senior diplomats participated from Belgium, Cambodia, Canada, Croatia, Finland, Indonesia, Ireland, Japan, Latvia, Norway, Peru, Romania, Singapore, Slovenia, UK and the United Nations, alongside the Deputy Head of Beijing’s Forest and Parks Bureau (responsible for managing 70% of Beijing’s land), Professor Lu Zhi of Peking University and Professor Yolanda Van Heezik of Otago University and a group of young people from diplomatic families.
The energy in the room was palpable with wholehearted support for the initiative and a raft of positive suggestions about how to take it forward. Already sessions are being planned to provide training on how to conduct surveys of wildlife, tailored resources about the wildlife to be expected in Beijing city centre, and lists of native plant and tree species to guide diplomatic gardeners. The Beijing Municipal government offered to host a field trip for ambassadors to showcase Beijing’s biodiversity and WeChat groups have been set up to bring together contact points from each embassy, as well as plans to outreach to more embassies to encourage them to join.
There was even a suggestion that, once up and running, ambassadors could promote the initiative with their capitals to encourage ALL embassies and other diplomatic representations overseas to follow suit. Just imagine, for example, if all of the UK’s 160 embassies and high commissions overseas (as well as 186 consulates) committed to do the same. That would add up to quite a significant area of land!
It’s heartening to see this initiative getting off the ground and huge kudos must go to the New Zealand Embassy, especially Ambassador Clare Fearnley and Svar Barrington, for ensuring an idea discussed over coffee last year is coming to fruition – it is a terrific way for Ministries of Foreign Affairs to make a practical contribution towards the goals of the forthcoming Global Biodiversity Framework, due to be agreed by more than 190 countries at the UN Convention on Biological Diversity meeting (COP15) in Montreal in December.
Early June is a fabulous time to listen to the dawn chorus. The vast majority of summer migrants have arrived and there’s no time to waste as males set up and defend a territory, attempt to attract a mate and raise a family in the short summer season.
This morning I was out at 0400 at my local lake, just 20 minutes walk from my apartment, to record the dawn chorus before the thunder of traffic became too much of an irritating soundtrack. On arrival, the air was already full of the loud, churring sounds of the Oriental Reed Warblers (Acrocephalus orientalis 东方大苇莺 Dōngfāng dà wěi yīng) and in the treetops surrounding the lake, the calls of Common Cuckoo (Cuculus canorus 大杜鹃 Dà dùjuān) and Indian Cuckoo (Cuculus micropterus 四声杜鹃 Sì shēng dùjuān) carried far and wide. The recently arrived Yellow Bitterns (Ixobrychus sinensis 黄苇鳽 Huáng wěi jiān) patrolled the airspace above the reedbeds with their floaty, almost owl-like, display flights and occasionally stopped to call from the reeds.
There are a few other species in this 15-minute recording, too. Can you name any? Headphones recommended!
The Dawn Chorus at Luoma Lake, Shunyi District, Beijing.
World Migratory Bird Day was on 14 May this year and the theme was light pollution. To mark the event, I authored an article for The Paulson Institute on the dangers of light pollution to migratory birds and it seems appropriate to publish it here on World Biodiversity Day.
There is now strong evidence that lighting attracts and disorientates migratory birds at night, causing many to seek shelter in our towns and cities. This exposes them to multiple threats, including collisions with glass.
The scale of deaths caused by collisions with glass is staggering. It is estimated that up to a billion migratory birds die each year in North America due to collisions with buildings. Although there are very few data from China, given many of its major cities are located close to the east coast, slap bang in the middle of one of the world’s busiest migratory expressways – the East Asian-Australasian Flyway – it is likely that the scale of the issue is similar here.
The good news is that this is one of the most avoidable sources of biodiversity loss. There are solutions from minimising light pollution at night, especially during peaks of migration, to using bird-safe glass in new buildings and retrofitting to existing buildings. There is much good practice emerging in North America, from ‘lights out’ programmes in many cities to legislation recently passed in New York to mandate the use of bird-safe glass in all new buildings and major renovations of old buildings.
Given China currently holds the presidency of the UN Convention on Biological Diversity and is due to guide more than 190 countries to a new Global Biodiversity Framework, what better time for China’s cities to begin to address this issue.
I hope you enjoy the article and whether you live in a city on a flyway or experience bird collisions in your home, there is always something that you can do to help. Here are some great resources to help you get started:
Title image: Birds killed by collisions with glass at the World Trade Center Building in New York on September 14, 2021. The total count was 298 (269 dead and 29 injured taken to a wildlife rehabilitation centre). Photo by Melissa Breyer.
Beijing’s wetlands come alive in spring as migratory birds, especially waterbirds, pass through on their way to breeding grounds further north. Some will even stay and breed in the capital.
A few days ago I was lucky to spend the last couple of hours of daylight on the edge of one of Beijing’s primary wetlands in Yanqing District. With the wind slowly dying as the sun set, the sounds came into their own. I set up my digital sound recorder and just sat back and relaxed. What treat!
You can enjoy just over 30 minutes of the recording below.
Amongst the chorus of Dark-spotted Frogs, I have picked out the following species: Common Pheasant, Garganey, Coot, Little Grebe, Black-winged Stilt, Wood Sandpiper, Little Ringed Plover, Common Snipe, Eurasian Curlew, Northern Lapwing, Common Redshank, Common Tern, Black-headed Gull, Oriental Magpie, Collared Dove, Zitting Cisticola, White-cheeked Starling, Buff-bellied Pipit, White Wagtail and Eastern Yellow Wagtail.
Over the last few weeks I have been experimenting with watercolours to paint some of Beijing’s birds. It’s been a lot of fun to try different techniques and, although the results will not win any prizes, I’m beginning to put together a portfolio which, over time, will expand beyond birds to include other wildlife. If you are interested to see how they are turning out, please go to this dedicated page, which will be updated as and when new paintings are completed.
Each of the paintings has taken no more than 45 minutes, an ideal way to spend a break from work.
Title painting: Relict GullIchthyaetus relictus 遗鸥 Yí ōu
Raising awareness of the rich biodiversity in Beijing is a key step towards building the pride of Beijingers which, in turn, builds support for policies and measures to protect the incredible wildlife that can be found here.
In that context, it is great to see Danson Cheong of the Straits Times writing about Beijing’s Leopard Cats. Beijing is one of the few major capital cities in the world to host wild cats, so this species is a jewel in the crown of the capital and ought to be a key consideration when designing land management and habitat protection and restoration policies. The Leopard Cat loves tall grass, providing shelter and cover for it to hunt prey. This type of habitat is often cleared as it is deemed ‘untidy’, meaning that the Leopard Cat’s habitat in lowland Beijing is shrinking.
Enlightened land management policies could help to ensure that this incredible species has a bright future in China’s capital city, thriving alongside its human neighbours. The first step is to increase awareness.
Kudos to Professor Luo Shu-Jin for inviting Danson on a field trip as part of her team’s research programme, giving him the opportunity to experience the research work for himself and to gain a detailed understanding. Professor Luo’s study, including radio-tracking, will help build a much greater understanding of the habitat needs and movements of these poorly-known felids and, together with awareness-raising through articles such as this one, will go a long way to building more support for policies that protect this special cat.
You can read Danson’s article in the Straits Times here.
And click here for the dedicated page about Professor Luo ShuJin’s study of Beijing’s Leopard Cats.
It’s more than twenty years since the publication of Dr. John MacKinnon’s seminal “A Field Guide to the Birds of China”. From the moment it was released in 2000, it has been THE book on the birds of China and, given it was published in both English and Chinese, the “MacKinnon guide” as it has come to be known, was the gateway into birding for thousands of young Chinese.
Of course, over time, the guide has begun to show its age. There have been many new species added to the China list, a huge number of taxonomic changes and we now have much greater knowledge about the distribution of China’s birds (although there is still much to learn!).
And so finally, after much encouragement, John caved in to pressure to update his book. And today, after more than two decades, the birding community in China is excited about the forthcoming release of the new edition.
In the interview below, young Chinese birder 韩雪松 (Han Xuesong) interviews John about the impact of his original book, the changes we can expect in the new version, how it remains a legacy for his main artist – the late Karen Phillipps – and finally, how we can get our hands on a copy of our own.
Here are two good ways to order, with a discount, in the UK:
Direct from Oxford University Press using discount code “ASPROMP8” to save 30%. Or order from Wild Sounds and Books in the UK, using code “RBABOTW” (Rare Bird `Alert book of the week) to obtain a discount and know that 5% of all sales goes to BirdLife International.
This is a summary of the rare, scarce and notable birds in Beijing in 2021. Although I have included all information to which I have access, this summary is certainly not comprehensive. In particular, the number of previous records for species stated below is based on publicly available records, and may not be fully accurate. If you know of any errors or additions, please comment at the end of this post or contact me directly via email/WeChat so that they can be corrected or added.
New records include Beijing’s 1st SHORT-TAILED SHEARWATERArdenna tenuirostris 短尾鹱 Duǎn wěi hù, KAMCHATKA WARBLERPhylloscopus examinandus 堪察加柳莺 Kān chá jiā liǔ yīng and GREY-CROWNED WARBLERPhylloscopus tephrocephalus 灰冠鹟莺 Huī guān wēng yīng, and the 1st and 2nd records of BLUE-FRONTED REDSTARTPhoenicurus frontalis 蓝额红尾鸲 Lán é hóng wěi qú
The 1st record of CHESTNUT-CHEEKED STARLING 紫背椋鸟 Zǐ bèi liáng niǎo (of questionable origin)
The 1st and 2nd documented records of Vega Gull Larus vegae 西伯利亚银鸥 Xībólìyǎ yín ōu. Note that Vega Gull (L.vegae) and Mongolian Gull (L.v.mongolicus) are treated as the same species by Chinese taxonomic authorities.
The 2nd record of SANDHILL CRANEGrus canadensis 沙丘鹤 Shāqiū hè
The 2nd record of WOOD WARBLERPhylloscopus sibilatrix 林柳莺 Lín liǔ-yīng
Possibly only the 2nd record of BROWN-HEADED THRUSHTurdus chrysolaus 赤胸鸫 Chì xiōng dōng
Possibly only the 2nd, 3rd and 4th records of PALE SAND MARTINRiparia diluta (淡色沙燕 Dàn sè shā yàn)
The 3rd NORTHERN WHEATEAROenanthe oenanthe 穗䳭 Suì jí
The 3rd and 4th records of BLACK BITTERN Dupetor flavicollis 黑鳽 Hēi yán
The 3rd, 4th and 5th records of BESRAAccipiter virgatus 松雀鹰 Sōng què yīng
The 4th REDWINGTurdus iliacus 白眉歌鸫 Báiméi gē dōng
The 4th record of COMMON RINGED PLOVERCharadrius hiaticula (剑鸻 Jiàn héng)
The 5th record of RED-CROWNED CRANEGrus japonensis 丹顶鹤 Dān dǐng hè
The 5th record of BONELLI’S EAGLEAquila fasciata 白腹隼雕 Bái fù sǔn diāo
The 5th record of GREAT WHITE PELICANPelecanus onocrotalus 白鹈鹕 Bái tí hú
The 5th, 6th and 7th records of GREY-TAILED TATTLERTringa brevipes 灰尾漂鹬 Huī wěi [piào] yù
A WHITE-THROATED KINGFISHERHalcyon smyrnensis 白胸翡翠 Bái xiōng fěicuì in the Olympic Forest Park, a rare vagrant with very few recent records.
A month by month summary of the birding highlights from Beijing in 2021 is below, in chronological order. It is worth noting that Beijing does not yet have a committee to assess the accuracy of records, and some of the reports outlined in this summary without photos, audio or descriptions, are taken at face value. It’s possible that some may be reviewed if and when a committee is created.
A big THANK YOU to the thousands of birders who have shared news of sightings throughout the year, whether via WeChat, email, eBird, Birdreport.cn or any other means. There is no doubt that sharing bird news has helped many people to see new and unusual species for the first time, building the knowledge base among birders in Beijing and, importantly, enthusing more people about the natural world. Particular thanks to Liu Aitao, Lou Fangzhou, Wei Zichen, “Oriental Stork”, Gao Xiaoyan and Colm Moore for providing written accounts of their spectacular finds this year (see links in text), to Paul Holt for providing comments and additional information on a draft of this post, to 大好 for providing additional records, to Wei Chunzhi for assistance, and to the photographers – including Liu Aitao, Lou Fangzhou, 大好 DaHao, Guan Xueyan, “Oriental Stork”, Gao Xiaoyan, Dave Guo, Colm Moore, Su Peng and 清子Zoey – for granting permission to use their images to illustrate this summary.
For highlights of the latest bird news in Beijing click here. And for a basic summary of the Status of the Birds of Beijing, click here. Contributions, corrections and additions always welcome!
Here’s wishing everyone a healthy, happy, rewarding and bird-filled 2022.
Birding Highlights of 2021 Month by Month
January 2021 2021年1月
Early January saw a few wintering rarities and scarcities from late 2020 staying into the new year, including two ROUGH-LEGGED BUZZARDButeo lagopus 毛脚鵟 Máo jiǎo kuáng at Ming Tombs Reservoir on 1st (黑眼豆豆), a WESTERN WATER RAILRallus aquaticus 西方秧鸡 Xī fāng yāng jī at Shahe Reservoir on 2nd (麦克曹), remaining until 7 March at least, two BROWN-EARED BULBULMicroscelis amaurotis 栗耳短脚鹎 Lì ěr duǎn jiǎo bēi in Yuyuantan Park (无名浪客), up to ten JANKOWSKI’S BUNTINGEmberiza jankowskii 栗斑腹鹀 Lì bān fù wú at Ming Tombs Reservoir, with the last report of three seen on 20 March, a MEADOW PIPITAnthus pratensis 草地鹨 Cǎodì liù that remained until 22 March, also at Ming Tombs Reservoir, and a YELLOWHAMMEREmberiza citrinella 黄鹀 Huáng wú seen on and off at the same site.
Eleven DAURIAN PARTRIDGEPerdix dauurica 斑翅山鹑 Bān chì shān chún were seen at Lingshan on 2nd (大牙齿 458, XiaoPT et al.), a notable record given the recent decline in the number of reports of this species in the capital. There was a NORTHERN LONG-TAILED TITAegithalos caudatus 北长尾山雀 Běi cháng wěi shān què in Chaoyang Park on the 4 & 5 January while another was at Nanhaizi on 9th (李云帆). The third of the month stayed longer, remaining in Yuanmingyuan Park from the 31 January to 26 February.
On 8th, a NORTHERN LAPWINGVanellus vanellus 凤头麦鸡 Fèng tóu mài jī at Yuxinzhuang, Tongzhou (ameramer) was a rare winter record. On 10th there was the first of what turned out to be a series of records of SCALY-SIDED MERGANSERMergus squamatus 中华秋沙鸭 Zhōng huá qiū shā yā from the Summer Palace (via Liu Aitao and Zhang Xiaoling) with up to 1,000 COMMON MERGANSERMergus merganser 普通秋沙鸭 Pǔ tōng qiū shā yā and a single RED-BREASTED MERGANSERMergus serrator 红胸秋沙鸭 Hóng xiōng qiū shā yā. On 11th there were three RED-BILLED LEIOTHRIXLeiothrix lutea (红嘴相思鸟, Hóng zuǐ xiāngsī niǎo) of unknown origin in the Botanical Gardens (Wang Qihan) and, on 12th, the count of COMMON MERGANSERMergus merganser 普通秋沙鸭 Pǔ tōng qiū shā yā at the Summer Palace reached an estimated 1,200 (_星畔_). Possibly only Beijing’s 2nd BROWN-HEADED THRUSH Turdus chrysolaus 赤胸鸫 Chì xiōng dōng was reported from the Olympic Forest Park on the 13th (稻草大魔王).
The overwintering LESSER WHITETHROATSylvia curruca 白喉林莺 Báihóu lín yīng was seen again on 14th and 15th January in the Agricultural Exhibition Center Park (niaotu and 麦克曹 respectively) and remained until at least 16th March. On 16th January, a female SCALY-SIDED MERGANSERMergus squamatus 中华秋沙鸭 Zhōng huá qiū shā yā was found along the Wenyu River (Terry Townshend), staying on and off until at least 14 February.
A second YELLOWHAMMEREmberiza citrinella 黄鹀 Huáng wú was reported from Cuihu Wetland on 21st (夜色阑珊) and the next day at least ten BROWN-EARED PHEASANT Crossoptilon mantchuricum, 褐马鸡 Hè mǎ jī were recorded at Da’anshan Forest Station (restricted access) (Zhang Shen, XiaoPT, 大牙齿 458 et al.). A COLLARED CROWCorvus torquatus 白颈鸦 Bái jǐng yā, apparently with a damaged wing, at Yongdingzhen on 25th January (Wang Xiaobo) remained until 30th at least.
On 30th, an instructive Buteo sp. showing some characteristics of Steppe Buzzard (Buteo buteo vulpinus) was found along the Wenyu River (Terry Townshend). After excellent photographs were obtained by 没着落 (Méi zhuóluò) and Wang Yibin, the ‘file’ was sent to world raptor expert, Dick Forsman, who suggested it was most likely an intergrade between Eastern Buzzard (Buteo japonicus) and Steppe Buzzard (Buteo buteo vulpinus).
The month ended with the excellent find of a ROSY PIPITAnthus roseatus 粉红胸鹨 Fěnhóng xiōng liù along the Wenyu River on 31st (Liu Aitao), possibly the first winter record of this species in Beijing.
February 2021 2021年2月
On 7th there was a GREATER SCAUPAythya marila 斑背潜鸭 Bān bèi qián yā at the Tongzhou-Dayunhe Forest Park (netfish) and a JAPANESE GROSBEAK at Jingzhongdu Park, Fengtai (小小小小鱼). On 8th an exceptionally early LITTLE RINGED PLOVER was at the Qingshui River (Catherine Dong). 11th saw reports of a very early PACIFIC SWIFT and a RUFOUS-BELLIED WOODPECKER from Liangshui River, Tongzhou (ericblue). A MUTE SWANCygnus olor 疣鼻天鹅 Yóu bí tiān’é was reported from the Liangshui River on 14th (京通燕雀), the same day that a spectacular count of 842 LITTLE GREBETachybaptus ruficollis 小鸊鷉 Xiǎo pì tī was reported from the Yunhe near the Yulinzhuang Bridge, Tongzhou (通州大好). On 18th a REDWINGTurdus iliacus 白眉歌鸫 Báiméi gē dōng was found at the Institute of Botany (Wang Qihan), remaining until 24th at least, only the fourth Beijing record. Two BAER’S POCHARD (青头潜鸭, Qīng tóu qián yā), were at the Summer Palace on 22nd (天书) with another at Yuanmingyuan the next day (应武), increasing to two on 24th and 25th. The first BARN SWALLOWS (家燕 Jiāyàn) of the year were reported from the Summer Palace on 24th (Hang Ye). A NORTHERN SHRIKE (灰伯劳 Huī bóláo) was at Yangtaishan Rosefields on the 26th (Wang Xiaobo).
March 2021 2021年3月
A report of 560 SWAN GOOSE (鸿雁 Hóngyàn) at Cuihu Wetland Park on 3rd was possibly a record count for Beijing (夜色阑珊) but are they wild? On the same day, a MUTE SWAN (疣鼻天鹅 Yóu bí tiān’é) was at the Yongding River, Junzhuang Village (D逍遥法外) and an adult PALLAS’S GULL (渔鸥 Yú ōu) was at Shahe Reservoir (Anonymous). On 6th there were two PALLAS’S GULL (渔鸥 Yú ōu) at Shahe Reservoir (hermitress geng) and a female BAER’S POCHARD (青头潜鸭, Qīng tóu qián yā) at Dayunhe Forest Park (Qiuyang Zheng), with two of the latter remaining in Yuanmingyuan (SANGSANG). The 7th will live long in the memory for 大好 as he photographed Beijing’s second SANDHILL CRANE (沙丘鹤 Shāqiū hè) at Miyun Reservoir.
On 8th there was a fantastic count by Colm Moore of 25+ taimyrensisLESSER BLACK-BACKED (SIBERIAN) GULL (乌灰银鸥 Wū huī yín ōu) at Shahe Reservoir (5 ads, 15+ first-winter types and 5 sub-adults, probably 2nd winter) and another BAER’S POCHARD (青头潜鸭, Qīng tóu qián yā青头潜鸭) at Nanhaizi (amal amer). On 12th there were four MUTE SWAN (疣鼻天鹅 Yóu bí tiān’é) at the Liangshui River (Zongzhuang Sanderling Liu). On 14th a RED-NECKED GREBE (赤颈䴙䴘 Chì jǐng pì tī) was reported from Nanhaizi (SANGSANG) and news broke of a SIBERIAN CRANE (白鹤 Báihè) that had been satellite-tracked (but not seen) over Beijing (Zhou Haixiang via Liu Yang). Four LESSER WHITE-FRONTED GOOSE (小白额雁 Xiǎo bái é yàn) were at Ming Tombs Reservoir on 16th (Colm Moore), remaining until 19 April, and two MUTE SWAN (疣鼻天鹅 Yóu bí tiān’é) were at Shahe Reservoir on the same day (niaotu). On 18th, two BROWN-EARED PHEASANT (褐马鸡 Hè mǎ jī) and a WHITE-BACKED WOODPECKER (白背啄木鸟 Bái bèi zhuó mù niǎo) were at Xiaolongmen (XiaoPT, 大牙齿 458 et al.) and, on 19th the first COMMON SWIFT (普通楼燕 Pǔtōng lóu yàn) of the year was reported from Baiwangshan (atz088). On 20th, Beijing’s first documented record of Vega Gull was an excellent find by Liu Aitao, Lou Fangzhou and Wei Zichen at Shahe Reservoir. Note that the Chinese taxonomic authority treats Vega Gull (Larus vegae) and the much more frequent Mongolian Gull (Larus vegae mongolicus) as the same species.
Also on 20th, four EURASIAN CURLEW (白腰杓鹬 Bái yāo biāo yù) were at Ma Chang (Zongzhuang Sanderling Liu, Liu Chunhong and Xu Shi). On 21st there was a EURASIAN TREECREEPER (旋木雀 Xuán mù què) at Xiaolongmen (Jun Yang et al.) and an unusual lowland record of a RED-BILLED CHOUGH (红嘴山鸦 Hóng zuǐ shān yā) from the Olympic Forest Park (Xu Jun). On 24th three BLACK-TAILED GULL (黑尾鸥 Hēi wěi ōu) were at Shahe Reservoir (Guan Xueyan et al.) – see photo here. At least one had been present since the 20th with four reported there on the 22nd; two remained until 29th and one into early April. On 28th there was a NORTHERN WHEATEAR (穗䳭 Suì jí) at the DaShi River (关翔宇,丫丫鱼（万伟）和北京飞羽的志愿者们) and a PIED WHEATEAR (白顶䳭 Bái dǐng jí) at Yeyahu (yaohongbo). On 29th a CRESTED GOSHAWK (凤头鹰 Fèng tóu yīng) was at Baiwangshan (via 黑眼豆豆). The month ended with five ORIENTAL PLOVER (东方鸻 Dōngfāng héng) at the Liangshui River, Tongzhou (D逍遥法外) on 31st, a rare record away from the most frequented site of Ma Chang.
April 2021 2021年4月
April began with the unlikely occurrence of a SOOTY TIT 银脸长尾山雀 Yín liǎn cháng wěishān què in the Temple of Heaven Park (麦克曹) on 1st. Given that this species is considered resident and has a distribution in the mountains of Central China, plus the location of Temple of Heaven, it is most likely this individual was an escape or deliberate release.
One of the star birds of the year was a BONELLI’S EAGLE (白腹隼雕 Bái fù sǔn diāo) photographed at Baiwangshan on 4th (一缕清风, Zhou Chun, Bu Xinchen et al.), possibly only the fifth record for the capital. Also on 4th an alba WHITE WAGTAIL (白鹡鸰 Bái jí líng) was at the Wenyu River (Terry Townshend), remaining until 6th at least. On 10th, a pale morph BOOTED EAGLE (靴隼雕 Xuē sǔn diāo) was at Shahe Reservoir (Zhang Weimin). On 11th there was a LESSER KESTREL (黄爪隼 Huáng zhǎo sǔn) at Baiwangshan and an ORIENTAL STORK (东方白鹳 Dōngfāng bái guàn) at Shahe Reservoir (both records by 天书). On 13th there were three BOOTED EAGLES (靴隼雕 Xuē sǔn diāo) at Baiwangshan (amal amer et al.). On 14th there was a BESRA (松雀鹰 Sōng què yīng) at the same site (atz088) and a rare spring record of STEPPE EAGLE (草原雕 Cǎoyuán diāo草原雕 Cǎoyuán diāo) at Ming Tombs Reservoir (Colm Moore). There was another BOOTED EAGLE (靴隼雕 Xuē sǔn diāo) at Baiwangshan on 15th (atz088) and yet another at Shahe Reservoir the following day (Guan Xueyan), when there was also a COLLARED CROW (白颈鸦 Bái jǐng yā) at Ming Tombs Reservoir (Anonymous). A COMMON RINGED PLOVER (剑鸻 Jiàn héng) on 17th was a great find by Colm Moore and, on the same day, there was a PALE THRUSH (白腹鸫 Bái fù dōng) in the Temple of Heaven Park (amal amer et al.) and another BOOTED EAGLE (靴隼雕 Xuē sǔn diāo) at Baiwangshan (Ge Mengshuai et al.). The 24th produced a BAILLON’S CRAKE (小田鸡 Xiǎo tiánjī) at HuoYing (Wang Xiaobo) which stayed until at least 3 May. There were two (female) SCALY-SIDED MERGANSER (中华秋沙鸭 Zhōnghuá qiū shā yā) at Shahe Reservoir on 26th (amal amer et al.) and, on 29th, both NORTHERN HOUSE MARTIN (Bái fù máo jiǎo yàn) and ASIAN HOUSE MARTIN (烟腹毛脚燕 Yān fù máo jiǎo yàn) were reported from Baiwangshan (果茶2020, 山阴秋雁 and atz088, 云飞扬, 一缕清风, taizhoudragon et al. respectively). Also on 29th a LITTLE STINT (小滨鹬 Xiǎo bīn yù) was at Ma Chang (amal amer and Terry Townshend) and a PALLAS’S GULL (渔鸥 Yú ōu) was at Shahe Reservoir (天书). The month ended with a GREY-BACKED THRUSH (灰背鸫 Huī bèi dōng) in the Olympic Forest Park on 30th (Catherine Dong).
May 2021 2021年5月
May began with a bang when two PALE SAND MARTIN (淡色沙燕 Dàn sè shā yàn) were photographed at Shahe Reservoir (Dave Guo). This species is hard to identify in the field and is presumably an often overlooked passage migrant.
Also on 1 May were two BOOTED EAGLES (靴隼雕 Xuē sǔn diāo) at Baiwangshan (云飞扬), a remarkable eight GREEN-BACKED FLYCATCHER`S (Lǜ bèi jī wēng) reported from Temple of Heaven Park (jmj) and a GREY-SIDED THRUSH (褐头鸫 Hè tóu dōng) at Yangtian Village, Tongzhou (通州大好). On 2nd, there was another BOOTED EAGLE (靴隼雕 Xuē sǔn diāo) at Yeyahu (alphah) and GREY-BACKED THRUSHES (灰背鸫 Huī bèi dōng) at Hóu shí yá, Mentougou (无名浪客) and Yuyuantan Park (sunliemily). On 4th a CRESTED GOSHAWK (凤头鹰 Fèng tóu yīng) was seen at Baiwangshan (Zhou Tingting), there was a NORTHERN HOUSE MARTIN (白腹毛脚燕 Bái fù máo jiǎo yàn) at Ming Tombs Reservoir (Colm Moore) and a rare lowland record of a male PLUMBEOUS WATER REDSTART (红尾水鸲 Hóng wěi shuǐ qú) at Peking University campus (Dave Guo et al.). On 6th another PALE SAND MARTIN (淡色沙燕 Dàn sè shā yàn) was seen well at close quarters at the Wenyu River (Terry Townshend), there were two CURLEW SANDPIPER (弯嘴滨鹬 Wān zuǐ bīn yù) at Shahe Reservoir (Jun Shuai), and there was a rare lowland record of an ALSTRÖM’S WARBLER (淡尾鹟莺 Dàn wěi wēng yīng) in the Olympic Forest Park (David Mou) with an ASHY MINIVET (灰山椒鸟 Huī shānjiāo niǎo) at the same site (Zhang Xiaoling). On 8th there was at least one, and up to three, PALE SAND MARTIN (淡色沙燕 Dàn sè shā yàn) at the Chaobai River (Terry Townshend), a GREATER PAINTED SNIPE (彩鹬 Cǎi yù) at Shahe Reservoir (Dave Guo) and a GREY-BACKED THRUSH (灰背鸫 Huī bèi dōng) at Nanhaizi (Liu Zhiheng). On 9th there was another lowland ALSTRÖM’S WARBLER (淡尾鹟莺 Dàn wěi wēng yīng) and an EYEBEROWED THRUSH (白眉鸫 Báiméi dōng) at Temple of Heaven Park (Liu Chunhong et al.), an ASHY MINIVET (灰山椒鸟 Huī shānjiāo niǎo), an EYEBROWED THRUSH (白眉鸫 Báiméi dōng) and a RUFOUS-TAILED ROBIN (红尾歌鸲 Hóng wěi gē qú) at the ChaoBai River (Catherine Dong and DaHao) and two more BOOTED EAGLE (靴隼雕 Xuē sǔn diāo) at Yeyahu (Lin Yiwei and Ge Mengshuai). The 10th produced the first and second of the year’s five MUGIMAKI FLYCATCHER (鸲姬鹟 Qú jī wēng) at the Temple of Heaven Park (蛐蛐) and in Tongzhou (大好), with two GREY-SIDED THRUSH (褐头鸫 Hè tóu dōng) at the former site.
On 11th, RUFOUS-TAILED ROBINS (红尾歌鸲 Hóng wěi gē qú) were in the Olympic Forest Park (Grady Singleton) and at Peking University campus (Dave Guo). On 12th there was a SIBERIAN THRUSH (白眉地鸫 Báiméi di dōng) at Shahe Reservoir (Stefan Andrew) and RUFOUS-TAILED ROBINS (红尾歌鸲 Hóng wěi gē qú) were still at Peking University campus and at Liuyin Park (Shu Zhu via amal amer). The 13th produced possibly only Beijing’s third BLACK BITTERN (黑鳽 Hēi yán) at Ming Tombs Reservoir (Colm Moore) with a female SIBERIAN THRUSH (白眉地鸫 Báiméi di dōng) at the same site and a male SIBERIAN THRUSH (白眉地鸫 Báiméi di dōng) was in the Temple of Heaven Park (天书). On 14th a male SLATY-BACKED FLYCATCHER (锈胸蓝姬鹟 Xiù xiōng lán jī wēng) was found in the Olympic Forest Park (Terry Townshend) with an ASHY MINIVET (灰山椒鸟 Huī shānjiāo niǎo) at the same site.
Also on 14th, the male SIBERIAN THRUSH (白眉地鸫 Báiméi di dōng) was still in the Temple of Heaven Park, where it had been joined by a GREY-SIDED THRUSH (褐头鸫 Hè tóu dōng) (茶 茶丸), with both remaining until 16th at least. On 15th there was a DOLLARBIRD (三宝鸟 Sānbǎo niǎo) at the Temple of Heaven Park (Zichen Zhou) and at Ma Chang there was a single RUDDY TURNSTONE (翻石鹬 Fān shí yù), two CURLEW SANDPIPER (弯嘴滨鹬 Wān zuǐ bīn yù) and a TEREK SANDPIPER (翘嘴鹬 Qiào zuǐ yù) (Wang Xiaobo). On 16th the two CURLEW SANDPIPER (弯嘴滨鹬 Wān zuǐ bīn yù) and a TEREK SANDPIPER (翘嘴鹬 Qiào zuǐ yù) at Ma Chang were joined by a SHARP-TAILED SANDPIPER (尖尾滨鹬 Jiān wěi bīn yù) (Zheng Qiuyang). A CHINESE BUSH WARBLER (中华短翅莺 Zhōnghuá duǎn chì yīng) was a nice find at HuoYing (Wang Xiaobo) on 17th and Beijing’s first GREY-CROWNED WARBLERPhylloscopus tephrocephalus 灰冠鹟莺 Huī guān wēng yīng was photographed in Yuanmingyuan Park 17 May 2021 (Song Huiqiang et al. via Paul Holt). A PALE-LEGGED LEAF WARBLER (淡脚柳莺 Dàn jiǎo liǔ yīng) was at Peking University campus on 18th (Dave Guo), and a PIED WHEATEAR (白顶䳭 Bái dǐng jí) was at Baiwangshan on 19th (Yi Lin). On 20th there was a LESSER CUCKOO (小杜鹃 Xiǎo dùjuān), a DOLLARBIRD (三宝鸟 Sānbǎo niǎo) (flying north) and an ASHY MINIVET (灰山椒鸟 Huī shānjiāo niǎo) at Ming Tombs Reservoir (Colm Moore). On 22nd a SCHRENCK’S BITTERN (紫背苇鳽 Zǐ bèi wěi jiān) was at DaYunHe Forest Park (Wang Xiaobo), one of few reports of this species in 2021. Also on 22nd, a report of three BROWNISH-FLANKED BUSH WARBLER (强脚树莺 Qiáng-jiǎo shù-yīng) at Wanshou Anshan, Mentougou (Oriental Stork) and a GREY-SIDED THRUSH (褐头鸫 Hè tóu dōng) at the Temple of Heaven Park (Li Xingyu). On 23rd, a wonderful flock of 20 ASIAN DOWITCHER (半蹼鹬 Bàn pǔ yù) was found at Shahe Reservoir (云天) and an ORIENTAL CUCKOO (北方中杜鹃 Zhōng dùjuān) was at Cuihu Wetland Park (Ge Mengshui). On 26th a PIED WHEATEAR (白顶䳭 Bái dǐng jí), was at DaShiHe (大牙齿 458) and, the following day, the second BLACK BITTERN (黑鳽 Hēi yán) of the year, and possibly only Beijing’s fourth, was reported from Ruilinwan Hot Spring Resort (独行虾 Bird.soong). On 29th there were three (two female and one male) ASIAN PARADISE FLYCATCHER (Terpsiphone paradisi 寿带 Shòu dài) in the Olympic Forest Park (David Mou et al.) and a BROWNISH-FLANKED BUSH WARBLER (强脚树莺 Qiáng-jiǎo shù-yīng) was sound recorded at the same site (Lu Zhuofei). Also on 29th, a MANCHURIAN REED WARBLER (远东苇莺 Yuǎndōng wěi yīng) was at the DaYunHe Forest Park (Wang Xiaobo). On 30th a CINNAMON BITTERN (栗苇鳽 Lì wěi jiān) was in the Olympic Forest Park (天书) where it remained into June. A PHEASANT-TAILED JACANA (Hydrophasianus chirurgus 水雉 Shuǐ zhì) was a nice find at Shahe Reservoir on 31st (niaotu, pksunking, atz088, Wang Xiaobo et al.). In addition, a male Chestnut-cheeked Starling 紫背椋鸟 Zǐ bèi liáng niǎo of unknown origin was photographed in Yuanmingyuan sometime in May by an unknown observer.
Also on 1st a CHINESE BUSH WARBLER ((中华短翅莺 Zhōnghuá duǎn chì yīng) was at Shahe Reservoir (Wang Xiaobo). On 2nd the CINNAMON BITTERN (栗苇鳽 Lì wěi jiān) was joined by a BLUNT-WINGED WARBLER (钝翅苇莺 Dùn chì wěi yīng) in the Olympic Forest Park (楼燕12138). On 3rd there was another SCHRENCK’S BITTERN (紫背苇鳽 Zǐ bèi wěi jiān), this time at Peking University campus, and on the same day a DOLLARBIRD (三宝鸟 Sānbǎo niǎo) was in the Botanical Gardens (Grady Singleton) and another CHINESE BUSH WARBLER (中华短翅莺 Zhōnghuá duǎn chì yīng) was at the Wenyu River with a BLUNT-WINGED WARBLER (钝翅苇莺 Dùn chì wěi yīng) (Terry Townshend). Another BLUNT-WINGED WARBLER (钝翅苇莺 Dùn chì wěi yīng) was at HuoYing on 5th (Wang Xiaobo). On 8th a BROWNISH-FLANKED BUSH WARBLER (强脚树莺 Qiáng-jiǎo shù-yīng) was reported from Miaofengshan (alphah) and on 9th came the remarkable news of a SHORT-TAILED SHEARWATER (短尾鹱 Duǎn wěi hù) picked up exhausted the previous day at Tuancheng Lake near the Summer Palace, the first record for Beijing. On 10th a DOLLARBIRD (三宝鸟 Sānbǎo niǎo) was seen flying south early evening at the Wenyu River (Terry Townshend). 清子Zoey and friends found a GREY-TAILED TATTLER (灰尾漂鹬 Huī wěi [piào] yù) in the Olympic Forest Park on 13th, perhaps only the fifth record for Beijing, and on the same day a TIGER SHRIKE (虎纹伯劳 Hǔ wén bóláo), was found in Fengtai District (Oriental Stork), with a pair seen later. Subsequently breeding was confirmed. A COMMON RINGED PLOVER (剑鸻 Jiàn héng) was reported from Ma Chang on 16th (Wang Qihan).
July 2021 2021年7月
On 11th there were two interesting records from Lingshan by Cory Gao with an unusual summer record of LONG-TAILED ROSEFINCH (长尾雀 Cháng wěi què) and a spectacular record of a PALE-LEGGED LEAF WARBLER (淡脚柳莺 Dàn jiǎo liǔ yīng). Also on 11th there was a LESSER COUCAL (小鸦鹃 Xiǎo yā juān), at Miyun Reservoir (Wang Xiaobo), which remained until 13th at least (amal amer, Liu Aitao et al.), when three YELLOW-LEGGED BUTTONQUAIL (黄脚三趾鹑 Huáng jiǎo sān zhǐ chún) were at the same site. Four RED KNOT (红腹滨鹬 Hóng fù bīn yù) were a nice find at Ma Chang on 18th (Zhao Xiaojian) and, on 19th, there was another DOLLARBIRD (三宝鸟 Sānbǎo niǎo) at the Jiadaowan Grand Canyon Scenic Area, Miyun (te te). Two CURLEW SANDPIPER (弯嘴滨鹬 Wān zuǐ bīn yù) were at Ma Chang on 22nd (amal amer and Terry Townshend). On 24th Wang Qihan found a GREAT WHITE PELICAN (白鹈鹕 Bái tí hú) at Shahe Reservoir. This immature bird (2cy?) stayed until 26th at least and, although in good condition, fully winged, un-ringed and wary, some birders questioned its origin, pointing to the fact that this species is widely bred in captivity in China, with almost all breeders not marking captive birds through ringing or colour-banding.
A TEREK SANDPIPER (翘嘴鹬 Qiào zuǐ yù) was at ChaoBaiHe on 28th (Terry Townshend) with even better records of shorebirds the following day at Ma Chang when Liu Aitao, Lou Fangzhou and 大牙齿 458 found the second GREY-TAILED TATTLER (灰尾漂鹬 Huī wěi (piào) yù) of the year, and possibly only Beijing’s sixth overall, a RUDDY TURNSTONE (翻石鹬 Fān shí yù), and a BROAD-BILLED SANDPIPER (阔嘴鹬 Kuò zuǐ yù). The GREY-TAILED TATTLER 灰尾漂鹬 Huī wěi (piào) yù and RUDDY TURNSTONE (翻石鹬 Fān shí yù) were still at Ma Chang on 30th when they were joined by two EURASIAN CURLEW (白腰杓鹬 Bái yāo biāo yù), a SHARP-TAILED SANDPIPER (尖尾滨鹬 Jiān wěi bīn yù) and two CURLEW SANDPIPER (弯嘴滨鹬 Wān zuǐ bīn yù) (Anonymous).
August 2021 2021年8月
A BULL-HEADED SHRIKE (牛头伯劳 Niútóu bóláo) was at Lingshan on 17th (Liu Aitao et al.) and on 21st a WHITE-THROATED KINGFISHER (白胸翡翠 Bái xiōng fěicuì) was found in the Olympic Forest Park by Guan Xueyan, a very rare vagrant in Beijing. On 25th there was a BROAD-BILLED SANDPIPER (阔嘴鹬 Kuò zuǐ yù) at Ma Chang (Li Zhaonan et al.) with a PALLAS’S GULL (渔鸥 Yú ōu) at the same site on 27th (Lu Zhuofei). An AMUR PARADISE FLYCATCHER (寿带 Shòu dài) was at Shahe Reservoir on 28th (Cinclus cinclus et al.) and, on 30th, another DOLLARBIRD (三宝鸟 Sānbǎo niǎo) was at the Changping City Riverside Forest Park (amal amer et al.). The month ended with a BESRA at Changping City Riverside Forest Park on 31st (amal amer et al.).
September 2021 2021年9月
On 1st there were two DOLLARBIRD (三宝鸟 Sānbǎo niǎo) at the University of Chinese Academy of Sciences (Xing Jiahua). On 2nd there was another DOLLARBIRD (三宝鸟 Sānbǎo niǎo) at Baiwangshan (Lang Dongchen) and, even better, a CRESTED GOSHAWK (凤头鹰 Fèng tóu yīng) at Miaofengshan (Colm Moore). On 3rd there was a BAILLON’S CRAKE (小田鸡 Xiǎo tiánjī) at the Binhe Forest Park (Zheng Qiuyang and Yan Shen) and, on 4th, a MANCHURIAN REED WARBLER (远东苇莺 Yuǎndōng wěi yīng) was at Shahe Reservoir (Oriental Stork et al.), remaining until 6th at least. Also on 6th there was a PALE-LEGGED LEAF WARBLER (淡脚柳莺 Dàn jiǎo liǔ yīng) in the Olympic Forest Park (via David Mou). On 7th there were two juvenile BROAD-BILLED SANDPIPER (阔嘴鹬 Kuò zuǐ yù) and a juvenile DUNLIN (黑腹滨鹬 Hēi fù bīn yù) at Ma Chang (amal amer and Terry Townshend). On 10th there was a RUFOUS-TAILED ROBIN (红尾歌鸲 Hóng wěi gē qú) at Ming Tombs Reservoir (Colm Moore). On 13th there were two CHINESE BUSH WARBLER (中华短翅莺 Zhōnghuá duǎn chì yīng) at Changping City Riverside Forest Park (Jun Shuai) and, the next day, there were two more at Ming Tombs Reservoir, where there were also two PECHORA PIPIT (北鹨 Běi liù) (Colm Moore). Also on 14th there was a MANCHURIAN REED WARBLER (远东苇莺 Yuǎndōng wěi yīng) at Peking University campus (Sincera et al.), a 1cy BROWN-HEADED GULL (棕头鸥 Zōng tóu ōu) at Ma Chang (Terry Townshend) and only Beijing’s second ever WOOD WARBLERPhylloscopus sibilatrix 林柳莺 Lín liǔ-yīng was trapped and ringed at Hanshiqiao, Shunyi District (Li Zhaonan et al. via Paul Holt). On 19th Beijing’s 7th GREY-TAILED TATTLER 灰尾漂鹬 Huī wěi (piào) yù, and the 3rd of the year, was recorded at night from the roof of the AIIB building at 0123 hrs (Terry Townshend et al.). On 21st there were two ASIAN HOUSE MARTIN (烟腹毛脚燕 Yān fù máo jiǎo yàn) at Baiwangshan (Cinclus cinclus) and the following day there was a BULL-HEADED SHRIKE (牛头伯劳 Niútóu bóláo) in the Olympic Forest Park (amal amer , Su Peng et al.). A SWINHOE’S RAILCoturnicops exquisitus 花田鸡 Huā tián jī was a great find by 大好 at the ChaoBai River on 25th.
October 2021 2021年10月
On 4th there were four PECHORA PIPIT (北鹨 Běi liù) at the Wenyu River (Stefan Andrew). On 5th there was a 1cy NORTHERN HAWK CUCKOO at the Temple of Heaven Park (Cinclus cinclus), apparently present for several days and remaining until 10th at least. Also on 5th there was a RUFOUS-TAILED ROBIN (红尾歌鸲 Hóng wěi gē qú) at the Wenyu River (Terry Townshend) and two juvenile BULL-HEADED SHRIKE (牛头伯劳 Niútóu bóláo) at Shahe Reservoir (Chen Xier and Xiaowu). One of the BULL-HEADED SHRIKE (牛头伯劳 Niútóu bóláo) was still at Shahe on 7th, when one was also in Yuyuantan Park (Jia Yu). Also on 7th, there were three RUFOUS-TAILED ROBIN (红尾歌鸲 Hóng wěi gē qú) at Tsinghua University campus (Hama King). On 10th there was a GREY-BACKED THRUSH (灰背鸫 Huī bèi dōng) in the Temple of Heaven Park (铭俊 黄). RUFOUS-TAILED ROBINS (红尾歌鸲 Hóng wěi gē qú) were at Jingshan Park on 13th (via Frank Gao) and at Tsinghua University campus on 15th (Tz Hsuan Tseng). A juvenile RED-NECKED GREBE (赤颈䴙䴘, Chì jǐng pì tī) was at Ming Tombs Reservoir on 16th (Colm Moore) and, on the following day, there was no sign of the Red-necked but a SLAVONIAN (HORNED) GREBE (角䴙䴘 Jiǎo pì tī) was on site instead, with the latter remaining until 21st at least (amal amer and Cinclus cinclus).
On 18th there was a GREATER SCAUP (斑背潜鸭 Bān bèi qián yā) at Huairou Reservoir (amal amer et al.) and two RED-BREASTED MERGANSER (红胸秋沙鸭 Hóng xiōng qiū shā yā) at Ming Tombs Reservoir (悟空天下), increasing to four on 21st (Su Peng, amal amer and Qian Dan’an). Also on 21st there was a RED-BREASTED FLYCATCHER (红胸姬鹟 Hóng xiōng jī wēng) at the Temple of Heaven Park (安妮). On 24th there was a GREY-BACKED THRUSH (灰背鸫 Huī bèi dōng) at Tsinghua University campus (Tz Hsuan Tseng) and a PALE-LEGGED LEAF WARBLER (淡脚柳莺 Dàn jiǎo liǔ yīng) at the DaShi River (Stefan Andrew). On 28th there was a NORTHERN SHRIKE (灰伯劳 Huī bóláo) at Lingshan (大牙齿 458, and Liu Aitao). Finally, on 30th there was a JAPANESE GROSBEAK (黑头蜡嘴雀 Hēitóu là zuǐ què) at the Agricultural Exhibition Center (Stefan Andrew).
November 2021 2021年11月
On 3rd there was a confiding SLAVONIAN (HORNED) GREBE (角䴙䴘 Jiǎo pì tī) at Yuanmingyuan (Ge Mengshuai) and another NORTHERN SHRIKE (灰伯劳 Huī bóláo) at Yangtaishan Rosefields (Miaofengshan) (Jun Shuai), with two there the following day (Colm Moore). On 6th there was a very late female COMMON STONECHATSaxicola maurus (stejnegeri) 黑喉石䳭 Hēi hóu shí jí in the Olympic Forest Park (Catherine Dong). On 7th there was an ORIENTAL STORK (东方白鹳 Dōngfāng bái guàn) at Kangxi Grassland (Luo Shujin et al.). On 13th there was a PALE THRUSH (白腹鸫 Bái fù dōng) at the Temple of Heaven Park (Cinclus cinclus et al.) and two SLAVONIAN (HORNED) GREBE (角䴙䴘 Jiǎo pì tī) at the Summer Palace (Richard Zhang). On 15th the RED-BREASTED FLYCATCHER (红胸姬鹟 Hóng xiōng jī wēng) was still at the Temple of Heaven Park (Zhou Zichen and Jun Shuai), where it was joined by two PALE THRUSH (白腹鸫 Bái fù dōng). On 21st there were two RED-BREASTED MERGANSER (红胸秋沙鸭 Hóng xiōng qiū shā yā) at the DaYunHe Golf Course, Tongzhou (Catherine Dong) and a NORTHERN SHRIKE (灰伯劳 Huī bóláo) near Baihuashan (Terry Townshend et al.). On 23rd a COMMON GULL of the ssp kamtschatschensis (“Kamchatka Gull”), was at Ming Tombs Reservoir, a nice find by Colm Moore. On 24th there was a BROWN-EARED BULBUL (栗耳短脚鹎 Lì ěr duǎn jiǎo bēi) in Yuyuantan Park (Zichen Zhou) and two RED-BILLED LEIOTHRIX (红嘴相思鸟, Hóng zuǐ xiāngsī niǎo) of unknown origin were in the Botanical Gardens (peng su et al.). The 27th was a magical day for 霍圣哲 (Huò Shèngzhé, known by his social media moniker of “Oriental Stork”) and 高孝延 (Gāo Xiàoyán) when they found a female BLUE-FRONTED REDSTART (蓝额红尾鸲 Lán é hóng wěi qú) at Shahe Reservoir (Oriental Stork et al.), the first record of this species in Beijing. This spectacular find remained until 30th at least.
Also on 27th there was a LONG-TAILED DUCK (长尾鸭 Cháng wěi yā) at Miyun Reservoir (Lou Fangzhou). On 28th a third-winter Vega Gull Larus vegae 西伯利亚银鸥 Xībólìyǎ yín ōu was at Shahe Reservoir (Terry Townshend), identified by a combination of the heavy streaking on the crown, neck and breast and, structurally, with a more rounded head, smaller size and relatively short-winged look compared with mongolicus.
December 2021 2021年12月
On 4th there were two RED-CROWNED CRANE (丹顶鹤 Dān dǐng hè) at Ma Chang (刘双祺 刘星语 田思译 黄明攀 布昕辰 et al.), remaining until 6th at least. One sported an engraved red colour ring, fitted on the breeding grounds at Zhalong Nature Reserve in Heilongjiang Province.
On 5th there was a female RED-BREASTED MERGANSER (红胸秋沙鸭 Hóng xiōng qiū shā yā) at the Summer Palace (天书). Remarkably on 7th a female BLUE-FRONTED REDSTART (蓝额红尾鸲 Lán é hóng wěi qú) was seen in the Botanical Gardens (98号电车 – WeChat name). The bird from Shahe Reservoir relocating or a different individual? Also on 7th there were two (one adult and one 1cy) PALLAS’S GULL (渔鸥 Yú ōu) at Shahe Reservoir (Colm Moore and Terry Townshend) and a RED-BREASTED MERGANSER (红胸秋沙鸭 Hóng xiōng qiū shā yā) at Green Bank Park, Yongding River (Jun Shuai). On 10th there were two LONG-TAILED DUCK (长尾鸭 Cháng wěi yā) at Huairou Reservoir (Cinclus cinclus and amal amer). On 14th there was a BEARDED VULTURE (胡兀鹫 Hú wù jiù) at Yanhecheng, Mentougou District (关雪燕 Guan Xueyan et al.). The third record for Beijing.
On 16th a JAPANESE GROSBEAK (黑头蜡嘴雀 Hēitóu là zuǐ què) was reported from Nanhaizi (Vandy L) and a RED-BREASTED MERGANSER (红胸秋沙鸭 Hóng xiōng qiū shā yā) was still at the Summer Palace (辰 吕) on 17th. On 25th six JAPANESE GROSBEAK (黑头蜡嘴雀 Hēitóu là zuǐ què) were reported from 东方太阳城/Oriental Sun City (Bonnie Jiang) and on the same day a PALE THRUSH (白腹鸫 Bái fù dōng) was photographed in the Olympic Forest Park (云天).
Finally, a major highlight in the Beijing birding year was the publication of the “Birds of Beijing”, put together by a team of authors led by Professor Zhao Xinru. It includes text and images on 508 species and is available for order via WeiDian on WeChat at this link. It should be on the bookshelf of every birder in Beijing and, indeed, wouldn’t it be great if a copy was in every school and every family home?! When the book is available for international buyers (coming soon), the link will be added here.
Title image: the female Blue-fronted Redstart at Shahe Reservoir found by 霍圣哲 (Huò Shèngzhé) and 高孝延 (Gāo Xiàoyánon) 27 November 2021. The first record of this species for Beijing. (Photo by 高孝延 Gāo Xiàoyán).
For summaries from previous years, click the links below.
Last Friday I was invited by the Beijing Municipal government to participate in a meeting to discuss new draft guidelines for improving land management for biodiversity in Beijing. The draft included some positive language such as setting aside areas to remain ‘wild’ in parks, promoting ‘wildlife corridors’ to connect areas of habitat, the use of more native plant species and discouraging monocultures, and promoting education and awareness through on-site interpretation.
Academics from Peking University and the Chinese Academy of Sciences put forward comments and suggestions. I was able to make some points about the responsibility of Beijing to provide a balance of habitats to help provide safe passage for the millions of migratory birds that pass the capital each spring and autumn, and to highlight those resident species that appeared to be struggling in Beijing – namely grassland species, including larks and partridges. A focus on protecting and restoring wetlands and grassland, in addition to tree planting and forest cover, would help significantly.
To assess whether policies were making a difference, I suggested an audit of the capital’s wildlife was needed, with robust monitoring in order to establish which species were doing well and which weren’t, to identify trends early to help prioritise conservation actions, and to assess whether changes in land management practices were having the desired effect.
We also discussed the policy of early winter cutting of vegetation (to reduce fire risk) and covering with plastic netting (to prevent dust). Although this may help to reduce fire and dust, this had the double negative of depriving wildlife, including wintering birds such as buntings and accentors, of winter food and shelter, and also putting micro-plastics into the soil. Alternatives, such as cutting fire-breaks, rather than cutting all vegetation, and using biodegradable netting when netting was needed, were raised.
The meeting lasted three hours and ended with the Beijing Municipal government agreeing to produce another draft of the guidelines to reflect the discussion.
Everyone agreed that it would take time to change land management policies that had been in place for decades, and that education of the many workers would be vital to explain what was needed and why. Pilots would be useful to demonstrate what was possible. However, despite the note of caution on time, the commitment from the government to do better for wildlife was clear.
The fact that this meeting happened at all is a good sign of the intent on the part of the government to improve their land management for wildlife. We now await the next iteration of the draft guidelines, to be produced in the next few weeks.